| Главная | Разговорник | Грамматика | Упражнения | Тесты | Темы | Карта сайта |
|
Английский для поступающих в вузы Краткий англо-русский разговорник Confusing words Упражнения по переводу с русского на английский Тексты с параллельным переводом Essays Продажа аренда посуточно квартир в киеве .;Кофемашины аренда кофеварок и кофемашин .
|
The 'zero' article : :
Indefinite articles : :
Definite articles : : Questions with like : :
Question tags : :
Time prepositions : :
Reported Speech : : Simple passive : :
Continuous passive : : Because and because of : :
To, for, so that : :
'-ed' and '-ing' adjectives : :
Need + verb-ing : :
Have something done : :
Must : :
Have to / don't have to : :
Used to : :
Wish + Past Perfect : :
In reported speech, we usually put the verb in the reported clause back one tense:
In direct speech we use inverted commas to show the exact words the person said. Если в прямой речи глагол главного предложения стоит в прошедшем времени, то при преобразовании прямой речи в косвенную время глагола придаточного предложения меняется в соответствии с правилами последовательности употребления времён. Таким образом: - вместо настоящего употребляется прошедшее время (Past Indefinite / Continuous) - вместо прошедшего употребляется прошедшее свершённое время (Past Perfect). При изменении прямой речи в косвенную соблюдаются следующие правила: 1. Запятая и кавычки опускаются. 2. Все личные и притяжательные местоимения изменяются в зависимости от лица, от которого ведется речь. (1л. →3л., 2л.→ 1, 3л.) 3. Возможен союз "that".
4.
б) В отрицательном предложении 1 форма глагола изменяется на "not" + инфинитив.
5. В вопросах соблюдается прямой порядок слов.
6. Общие вопросы вводятся словами "if, whether".
7. Специальные вопросы вводятся вопросительными словами.
8. Глагол say заменяется глаголом tell
Не asked the guard what time the train usually starts. В некоторых случаях отсутствие согласования в косвенной речи вызвано так называемым правилом "общей истины". Содержание придаточного предложения имеет совсем иную временную ориентацию, чем содержание главного, и не может изменить своё темпоральное поле под влиянием главного глагола, так как это качественно изменит семантику высказывания. В качестве примера можно привести предложение: "Columbus said that the world is round." |
Упражнение 307. Переведите на русский язык, обращая внимание на употребление времен в русском и английском языках.1. When he learnt that his son always received excellent marks in all the subjects at school, he was very pleased.2. When he learnt that his son had received an excellent mark at school, he was very pleased. 3. We did not know where our friends went every evening. 4. We did not know where our friends had gone. 5. She said that her best friend was a doctor. 6. She said that her best friend had been a doctor. 7. I didn't know that you worked at the Hermitage. 8. I didn't know that you had worked at the Hermitage. 9. I knew that you were ill. 10. I knew that you had been ill. 11. We found that she left home at eight o'clock every morning. 12. We found that she had left home at eight o'clock that morning. Упражнение 308. Перепишите следующие предложения в прошедшем времени. Обратите внимание на зависимость времени придаточного дополнительного предложения от времени главного.1. My uncle says he has just come back from the Caucasus.2. He says he has spent a fortnight in the Caucasus. 3. He says it did him a lot of good. 4. He says he feels better now. 5. He says his wife and he spent most of their time on the beach. 6. He says they did a lot of sightseeing. 7. He says he has a good camera. 8. He says he took many photographs while travelling in the Caucasus. 9. He says he will come to see us next Sunday. 10. He says he will bring and show us the photographs he took during his stay in the Caucasus. |
||||||||||||||
| Н. Егорова © NJNJ.ru 2008-2010 |